Weather
Category
atmosphere
atmosphère (f) atmósfera (f) atmosfera (f) Atmosphäre (f) atmosfera (f) atmosfär awyrgylch
heatwave
canicule (f) canícula (f) ondata di caldo (f) Hitzewelle (f) onda de calor (f) värmebölja tywydd poeth
precipitation
précipitations (f) precipitación (f) precipitazione (f) Niederschlag (m) precipitação (f) nederbörd dyodiad
temperature
température (f) temperatura (f) temperatura (f) Temperatur (f) temperatura (f) temperatur tymheredd
It was sunny in the morning but mostly cloudy after lunch.
Il faisait beau le matin mais surtout nuageux après le déjeuner.
Hacía sol por la mañana pero mayormente nublado después del almuerzo.
C'era il sole al mattino ma per lo più nuvoloso dopo pranzo.
Es war sonnig am Morgen, aber meist bewölkt nach dem Mittagessen.
Estava ensolarado de manhã, mas nublado depois do almoço.
Det var soligt på morgonen men mest molnigt efter lunch.
Roedd yn heulog yn y bore ond yn gymylog ar y cyfan ar ôl cinio.
The airport was coping with the fog no better than the harried commuters.
L'aéroport ne faisait pas mieux face au brouillard que les navetteurs harcelés.
El aeropuerto estaba lidiando con la niebla no mejor que los viajeros acosados.
L'aeroporto stava affrontando la nebbia non meglio dei pendolari tormentati.
Der Flughafen kam mit dem Nebel nicht besser zurecht als die gehetzten Pendler.
O aeroporto estava a lidar com o nevoeiro, não melhor do que os passageiros astutos.
Flygplatsen klarade dimman inte bättre än de plågade pendlarna.
Roedd y maes awyr yn ymdopi â'r niwl yn well na'r cymudwyr harried.
Yesterday saw temperatures among the highest recorded for April, and the heatwave was expected to continue today.
Hier, les températures ont été parmi les plus élevées enregistrées en avril, et la vague de chaleur devrait se poursuivre aujourd'hui.
Ayer se registraron temperaturas entre las más altas registradas para abril, y se esperaba que la ola de calor continuara hoy.
Ieri le temperature sono tra le più alte registrate per aprile e l'ondata di caldo dovrebbe continuare oggi.
Gestern gehörten die Temperaturen zu den höchsten für April, und es wurde erwartet, dass die Hitzewelle heute anhält.
Ontem registou-se uma temperatura entre as mais altas registadas em abril, prevendo-se que a onda de calor continue hoje.
I går var temperaturerna bland de högsta som uppmätts för april, och värmeböljan förväntades fortsätta idag.
Ddoe gwelwyd y tymheredd ymhlith yr uchaf a gofnodwyd ar gyfer mis Ebrill, a disgwylid i'r tywydd poeth barhau heddiw.
He'd managed to miss the hurricane, though the sea was still rough and the waves high.
Il avait réussi à rater l'ouragan, même si la mer était encore agitée et les vagues hautes.
Había logrado perderse el huracán, aunque el mar todavía estaba agitado y las olas altas.
Era riuscito a perdere l'uragano, anche se il mare era ancora agitato e le onde alte.
Er hatte es geschafft, den Hurrikan zu verpassen, obwohl das Meer immer noch rau und die Wellen hoch waren.
Ele tinha conseguido perder o furacão, embora o mar ainda estivesse agitado e as ondas altas.
Han hade lyckats missa orkanen, även om havet fortfarande var grovt och vågorna höga.
Roedd wedi llwyddo i golli'r corwynt, er bod y môr yn dal yn arw a'r tonnau'n uchel.
A rainbow arched its bridge of many colours across the evening sky.
Un arc-en-ciel arqué son pont de nombreuses couleurs à travers le ciel du soir.
Un arco iris arqueaba su puente de muchos colores a través del cielo nocturno.
Un arcobaleno inarcava il suo ponte di molti colori attraverso il cielo serale.
Ein Regenbogen wölbte seine Brücke aus vielen Farben über den Abendhimmel.
Um arco-íris arqueou a sua ponte de muitas cores através do céu noturno.
En regnbåge välvde sin bro i många färger över kvällshimlen.
Roedd enfys yn bwaog ei phont o lawer o liwiau ar draws awyr y nos.
As soon as the sun appeared in a clear strip of sky beneath the clouds, the wind started to fall.
Dès que le soleil est apparu dans une bande de ciel claire sous les nuages, le vent a commencé à tomber.
Tan pronto como el sol apareció en una franja clara de cielo debajo de las nubes, el viento comenzó a caer.
Non appena il sole apparve in una striscia di cielo limpido sotto le nuvole, il vento iniziò a cadere.
Sobald die Sonne in einem klaren Himmelsstreifen unter den Wolken erschien, begann der Wind zu fallen.
Assim que o sol apareceu numa clara faixa de céu sob as nuvens, o vento começou a cair.
Så snart solen dök upp i en klar himmelsremsa under molnen började vinden falla.
Cyn gynted ag yr ymddangosodd yr haul mewn stribed clir o awyr o dan y cymylau, dechreuodd y gwynt ddisgyn.
Robots can work without needing to stop in environments where the temperature is a thousand degrees.
Les robots peuvent travailler sans avoir besoin de s'arrêter dans des environnements où la température est de mille degrés.
Los robots pueden trabajar sin necesidad de detenerse en entornos donde la temperatura es de mil grados.
I robot possono lavorare senza bisogno di fermarsi in ambienti in cui la temperatura è di mille gradi.
Roboter können arbeiten, ohne in Umgebungen anhalten zu müssen, in denen die Temperatur tausend Grad beträgt.
Os robôs podem trabalhar sem precisar de parar em ambientes onde a temperatura é de mil graus.
Robotar kan arbeta utan att behöva stanna i miljöer där temperaturen är tusen grader.
Gall robotiaid weithio heb orfod stopio mewn amgylcheddau lle mae'r tymheredd yn fil gradd.
It could only have been in the last few weeks, since the weather had turned warm.
Cela ne pouvait être que dans les dernières semaines, car le temps était devenu chaud.
Solo podría haber sido en las últimas semanas, ya que el clima se había vuelto cálido.
Poteva esserlo solo nelle ultime settimane, dal momento che il clima era diventato caldo.
Es konnte erst in den letzten Wochen gewesen sein, da das Wetter warm geworden war.
Só poderia ter sido nas últimas semanas, uma vez que o tempo tinha ficado quente.
Det kunde bara ha varit under de senaste veckorna, eftersom vädret hade blivit varmt.
Dim ond yn ystod yr wythnosau diwethaf y gallai fod wedi bod, ers i'r tywydd droi'n gynnes.
Share this page
Whatever the weather, wind down with some music.