European Portuguese Example Sentences
She absently drew a circle in the sand close to the sea.
Ela, ausente, desenhou um círculo na areia perto do mar.
Curve the ends around to make an oval loop, a circle wreath, or even bend it a bit to make a heart shape.
Curvar as pontas ao redor para fazer um laço oval, uma grinalda de círculo, ou até mesmo dobrá-lo um pouco para fazer um coração forma.
The leaves on the trees are a dull dark green, oval in shape.
As folhas nas árvores são um verde escuro maçante, oval em forma.
She stopped to admire the colors of a fruit pyramid and the textures of textiles.
Parou para admirar as cores de uma pirâmide de fruta e as texturas dos têxteis.
The area of a rectangle, for instance, is found by calculation from the lengths of the sides, not by construction of a square of equal area.
A área de um retângulo, por exemplo, é encontrada por cálculo a partir dos comprimentos dos lados, e não pela construção de um quadrado de área igual.
A small, round object twice the size of a dinner plate appeared from the chasm.
Um objeto pequeno e redondo duas vezes o tamanho de um prato de jantar apareceu do abismo.
A dark shape moved from the rocks while three more fanned out from the sides.
Uma forma escura moveu-se das rochas enquanto mais três abanavam para fora dos lados.
The continental area is on one side of the sphere and the oceanic on the other.
A área continental está de um lado da esfera e o oceânico do outro.
The city changed as she wandered the zigzag roads toward its center, until she came upon several stone structures gleaming with gold.
A cidade mudou enquanto vagueava pelas estradas ziguezagueantes em direção ao seu centro, até que encontrou várias estruturas de pedra brilhando de ouro.
Thoughts on this video?