European Portuguese Example Sentences
Katie had offered to take her to the airport to pick up the car after he left.
Katie ofereceu-se para levá-la ao aeroporto para ir buscar o carro depois de sair.
He had been using the specially-built parachute attached to a harness to catch the wind along the seafront.
Ele tinha usado o para-quedas especialmente construído ligado a um arnês para apanhar o vento ao longo da orla marítima.
She moved away from the bus stop and joined the crowds on the pavement.
Ela afastou-se da paragem de autocarro e juntou-se às multidões na calçada.
He ran out to his bicycle and pushed the kickstand back, while he peered through the window.
Ele correu para a bicicleta e empurrou o banco para trás, enquanto olhava pela janela.
Wearing a seatbelt greatly reduces the risk of injury or death in a car accident.
O uso de cinto de segurança reduz consideravelmente o risco de ferimentos ou morte num acidente de viação.
The company is developing a new car in partnership with leading manufacturers in Japan.
A empresa está a desenvolver um novo carro em parceria com os principais fabricantes do Japão.
The road was widened and a roundabout installed on the northern end.
A estrada foi ampliada e uma rotunda instalada na extremidade norte.
Howard obtained a full description of the man and descriptions of his vehicle.
Howard obteve uma descrição completa do homem e descrições do seu veículo.
Just as the grey ship disappeared from sight, another one came into view.
Assim que a nave cinzenta desapareceu de vista, outra veio à vista.
The transport concerns land routes and sea routes, the latter being the more important.
O transporte diz respeito às rotas terrestres e marítimas, sendo esta última a mais importante.
Thoughts on this video?