Garden of Secrets
Spanish Short Story
Story
Lena loved spending her summers in her grandmother's house. | A Lena le encantaba pasar los veranos en casa de su abuela. |
The old wooden house was deep in the countryside, surrounded by trees and wildflowers. | La vieja casa de madera estaba en medio del campo, rodeada de árboles y flores silvestres. |
The back garden was particularly special to her as it was her grandmother's prized possession - it was seemingly endless in size. | El jardín trasero era muy especial para ella, ya que era la posesión más preciada de su abuela y parecía interminable. |
Her grandmother always said that there were secrets hidden in the garden, and Lena couldn't resist exploring every nook and cranny, trying to uncover its secrets. | Su abuela siempre decía que había secretos escondidos en el jardín, y Lena no podía resistirse a explorar cada rincón, intentando descubrir sus secretos. |
She would wander through the winding paths, admiring the colourful flowers, and enjoying the tranquillity. | Paseaba por los sinuosos senderos, admirando las coloridas flores y disfrutando de la tranquilidad. |
One summer, Lena noticed that there was a new addition to the garden: a small, overgrown path that led into the woods. | Un verano, Lena se dio cuenta de que había algo nuevo en el jardín: un pequeño sendero cubierto de maleza que se adentraba en el bosque. |
She couldn't resist exploring it and soon found herself deep in the woods, surrounded by towering trees and chirping birds. | No pudo resistirse a explorarlo y pronto se encontró en lo más profundo del bosque, rodeada de árboles altísimos y pájaros trinando. |
The path led to a clearing in the woods, and in the centre stood an old, abandoned cottage. | El camino llevaba a un claro en el bosque, y en el centro había una vieja cabaña abandonada. |
It was small, with a thatched roof and a crooked chimney. | Era pequeña, con un tejado de paja y una chimenea torcida. |
Lena was curious and felt drawn to the cottage, but something held her back. | Lena sintió curiosidad y se sintió atraída por la cabaña, pero algo la retuvo. |
There was an eerie feeling in the air, and the cottage seemed to be full of mystery. | Había una sensación inquietante en el aire y la cabaña parecía estar llena de misterio. |
Over the next few days, Lena found herself constantly thinking about the abandoned cottage. | Durante los días siguientes, Lena no dejó de pensar en la cabaña abandonada. |
One evening, as she sat in the garden with her grandmother, she couldn't resist asking her about the abandoned cottage. | Una tarde, sentada en el jardín con su abuela, no pudo resistirse a preguntarle por la cabaña abandonada. |
Her grandmother smiled and said, "Ah, the cottage in the woods. It's been there for as long as I can remember, but no-one knows who owns it. | Su abuela sonrió y le dijo: "Ah, la cabaña del bosque. Lleva ahí desde que tengo uso de razón, pero nadie sabe de quién es. |
I’ve heard stories about a family who lived there long ago - a family who kept to themselves and rarely ventured out." | He oído historias sobre una familia que vivió ahí hace mucho tiempo, una familia muy reservada que rara vez se aventuraba a salir". |
Lena was intrigued and wanted to know more. | Lena estaba intrigada y quería saber más. |
Her grandmother continued, "There are many stories about the family, but the most interesting one is that they had a treasure hidden somewhere in the cottage. | Su abuela continuó: "Hay muchas historias sobre esa familia, pero la más interesante es que tenían un tesoro escondido en algún lugar de la cabaña. |
It's said that the treasure is guarded by a magical spell that only a true-hearted person can break." | Se dice que el tesoro está custodiado por un hechizo mágico que sólo una persona de corazón sincero puede romper". |
Lena's heart was racing. It all sounded so exciting and mysterious. | A Lena se le aceleró el corazón. Todo sonaba tan emocionante y misterioso. |
The next day, Lena went back to the cottage, determined to find the treasure. | Al día siguiente, Lena volvió a la cabaña, decidida a encontrar el tesoro. |
She searched the entire cottage for hours, but there was no sign of anything. | Buscó por toda la cabaña durante horas, pero no había rastro de nada. |
Suddenly, she noticed a small door hidden behind a bookshelf. | De repente, vio una pequeña puerta escondida detrás de una estantería. |
She pushed the bookshelf aside and opened the door, revealing a narrow staircase that led down into a basement. | Apartó la estantería y abrió la puerta, revelando una estrecha escalera que conducía al sótano. |
Lena felt a shiver run down her spine, but she was also excited - could this be the place where the treasure was hidden? | Lena sintió un escalofrío, pero también estaba emocionada: ¿podría ser éste el lugar donde se escondía el tesoro? |
She took a deep breath and descended the stairs, her heart pounding in her chest. | Respiró hondo y bajó las escaleras con el corazón latiéndole con fuerza en el pecho. |
As she reached the bottom of the stairs, she saw a glimmer of light in the corner. | Al llegar al final de la escalera, vio un rayo de luz en un rincón. |
She walked towards it, her hands shaking with anticipation. | Caminó hacia ella, con las manos temblorosas de expectación. |
And there it was! A small, ornate chest was filled with sparkling jewels and gold coins. | ¡Y allí estaba! Un pequeño cofre ornamentado lleno de brillantes joyas y monedas de oro. |
She found the treasure and had broken the magical spell! | Había encontrado el tesoro y había roto el hechizo. |
As she made her way back to the garden, her heart filled with joy and excitement. | Mientras regresaba al jardín, su corazón se llenó de alegría y emoción. |
Lena knew that she would never forget the garden, and couldn’t wait to tell her grandmother the good news. | Lena sabía que nunca olvidaría el jardín y estaba deseando contarle a su abuela la buena noticia. |
Vocab review
basement
sótano (m)
bookshelf
estantería (f)
garden
jardín (m)
grandmother
abuela (f)
house
casa (f)
summer
verano (m)
Thoughts on this video?